在马上
“爸爸是怎么回事?”和她同乘一匹马的男人发问。 他的手捏在少nVx脯一侧上,但不是那种cUIq1NG般的r0u法,是仅为满足自身yUwaNg而不加控制力道的那种,捏得她很痛。 “爸爸就是爸爸啊,”克萝伊说,“是b我年纪大,会给我钱的男人。” 马行走在Y暗不见人踪的巷内,他们的路越走越偏僻,像正沿着小道离开这城市。 巴尔克没答话,但握住少nVxr的手也没松开。马走了好一会儿后少nV才听见她头顶传来的疑惑声。 “你对爸爸这个词的认知是不是有些谬误?”他语调里若有所思,“还是说你只是在耍我?” 克萝伊心头不太高兴,怎么又成她在耍他了。在克萝伊有限的认知当中,爸爸不就是这么一回事吗?她委婉地向她如今的雇主表达了抱怨和不满,并再三陈述她只是使用了她记忆中认为最为恰当的词语。 “懂了,”最后巴尔克说,“你受到的教育有点问题,不知道你到底是从哪来的……算了,反正你什么都不记得,看来只有我来矫正了。” “那爸爸到底是什么意思?” “爸爸就是当初你mama生你的十个月前和她上了床,给你提供胚胎并且之后还要抚养你的人,”巴尔克说,马在闲聊间已出了城,他稍微放快了点马速,“当然,不愿意抚养的也有。也有对即便不是亲生儿nV也照样无微不至的父亲……” “这不是和我说的一样吗?