295 杂物间(5000)
书迷正在阅读:菟丝花的求生手札(NPH)、地球孤子、绵绵、逼良为S(百合 SM)、玛莉苏之死、传说中的魔王与勇者、【GB/BDSM】贱狗、花期(H,伪骨科)、完全溺爱、我与那曹贼何异?(NTR/ABO)
没有退治掉他遇到的垢尝。 而且后来很长一段时间里,都在哀求结成大叔教他一招半式的合欢御灵术…… “怎么我遇到的就是大老鼠呢?” 不过转念想想,大老鼠也不是不行。 要是真有一个有着粉色湿滑长舌头的美少女,每天在家里各处舔来舔去…… 感觉怪怪的。 “不管怎么说,得把这只爱干净的大老鼠垢尝留下来。真搬进这么大的房子里,打扫卫生可是个大问题。般若虽然也很擅长家政,但她做的事情已经很多了。” 在心里想了些和垢尝相关的事情,神谷川又把注意力转移到了日和坊的身上。 日和坊。 相传是旧晴天娃娃的付丧神。 在日本,[坊]字有僧侣和尚的意思。 所以,日和坊这个妖怪的字面含义,应该是“太阳和尚”。 在日和坊对应的民间传说故事里,这种怪谈大多时候也确实都是以和尚形象存在。 “但我遇到的这个,怎么就是个拇指姑娘呢?而且智慧程度还很高的样子。异化了?哦……她说叫她扫晴娘也可以。” 扫晴娘是华夏部分地区,民间祈祷雨止天晴时挂在屋檐下的女子形象剪纸像。 日本的晴天娃娃,一般被认为是由“扫晴娘”形象传入后,慢慢演变过来的。 “日和坊跟晴天娃娃有关系,晴天娃娃又和扫晴娘有关系。如果她是朝着这个方向异化的话……变成女孩子好像也可以理解。”神谷川在心里这样推测道。 另外,从眼前的情况来看,一户建里面发现的垢尝和日和坊这两个小怪谈,都是灵降。 能看得出来,垢尝的灵降物是它头顶的小木盆。 而日和坊的灵降物,自然是她背