王子第一次当狗,被富商牵着巡船
然能体会到愉悦的卡卡尔,都让他产生了阴湿的挫败。好像自己才是船妓,他才是嫖客。 班赛随手从散落的衣物中抽出皮带,向毫无防备的卡卡尔施暴。 坚韧的皮革随着力的作用紧紧贴上王子殿下柔软红润的屁股,带来剧烈的疼痛。 强烈的肿痛感将仍然沉溺于欢爱的余韵的卡卡尔抽醒,他令无数臣民着迷的眉目蹙起,口中发出压抑的低吟。在暴力带来的疼痛面前,真正的王子殿下没有失去应有的风度,竭力避免痛苦会带来的丑态。 卡卡尔蜷缩成一团避免暴行的更多伤害,而作为挥舞着皮带的施暴者班赛,却看硬了。这个出色的船妓没有倒胃口的抱头鼠窜,反而是展现出更多的脆弱媚态,皮带带来的红痕印在那完美的躯体上,让他仿佛受难的神明,忍耐着世间所有信徒的痛苦,妄图用自己纯洁无暇的身躯进行救赎。 渎神的想法一旦冒出就不可自抑的疯狂滋长,班赛放下了手里的腰带,看着卡卡尔的眼神愈发深邃。半晌后,他露出了意味不明的笑容,去给卡卡尔到了一杯水。 班赛抓着船妓的头发逼他喝下慢慢一大杯水,让他的膀胱里很快就积蓄了超出人体可以吸收的水量。做完这一切,班赛又取来了昨天令卡卡尔欲仙欲死的飞机杯,给他重新带了上去,打开了一个特殊的档位。 yinjing传来柔和的按摩触感,卡卡尔有些疑惑。但是班赛再次离开,取来了一个小箱子。 箱子在他的面前打开,是一对金色的毛绒绒的兽耳和兽尾,还有配套的项圈、口笼和手套。班赛让卡卡尔在地上跪在,然后将固定在发卡上的兽耳戴在了他的头上。 卡卡尔